环球教育在线测试系统

托福写作当心小细节拉低分数档

2016-07-29编辑: 环球教育来自: 环球教育整理

  4. 时态混乱

  原:Although I have no work experience when I was a teenager, I always dreamed about having a job.

  改:Although I had no work experience when I was a teenager, I always dreamed about having a job.

  评:过去时的句子中冒出了现在时,太粗心了,要仔细检查。

  原:I would explain my view in the following paragraphs.

  改:I’d like to explain… / I will explain…

  评:可能是两种说法记混了吧,结果把时态搞错了……

  5. 主谓不一致

  原:The way we deal with the environmental problems are crucial to the prosperity of human-being.

  改:The way we deal with the environmental problems is crucial to the prosperity of human-being.

  评:谓语之前有两个名词时,主谓搭配的问题就常常出现了。这里真正的主语应该是单数名词the way,所以与之搭配的谓语也应该是单数的is。

  6. 重复累赘

  原:From my point of view, I think this argument is quite limited since many other ways can also help learning a foreign country.

  改:From my point of view, this argument is quite limited since many other ways can also help us learn a foreign country.

  评:from my point of view和I think重复,保留一个就好。当然这里建议留下更“高级”的from my point of view.

  原:There are the majority of people who deem that they like to spend money on things which can bring them long memory.

  改:Majority of the people like to spend money on things that can be memorized for long.

  评:中文句式说的“有很多人……”,但别一看到“有”就非要用there be句型不可,直接摆出主谓宾就行了。

  “things that can be memorized for long”,被动语态明显更地道~

  7. 中式英语

  原:Thus, one is easier to draw bosses’ attention and gain appreciation.

  改:Thus, it’s easier for you to draw bosses’ attention and gain appreciation.

  评:中文习惯说“人们可以更容易地吸引老板的注意力”,而英语则习惯说“It’s easier for sb. to…”同学们要注意中英表述习惯的区别!

  托福写作中的语法错误是考生很难避免的一大难题,大家只能通过不断的练习和修改、分析来逐步提高,可以多看一些托福写作范文,积累相关句型和模板,以减少失误。

  更多托福写作备考信息

  了解环球教育托福课程


首页 上一页 下一页 末页 当前页:2 [1] [2] 

预约托福水平在线测试
获取0元体验课程

  • 2019年托福考试备考指南
  • 托福考前必备事项
  • 托福加试分析
  • 托福长难句100备考素材
  • 环球教育托福课程体系