托福阅读长难句100句:古代贸易和商业
2017-03-03编辑: 环球教育整理来自: 互联网
托福阅读中会遇到那些结构特别复杂的句子,我们把它叫做长难句。从今天开始,大家跟着我一起来分析和阅读句子。小编为大家带来托福阅读长难句100句,希望对大家托福备考有所帮助。
托福阅读长难句100句82:古代贸易和商业
Now that we know much more about ancient exchange and commerce, we know that, because no one aspect of trade was an overriding cause of cultural change or evolution in commercial practices, trade can never be looked on as a unifying factor or as a primary agent of ancient civilization. ( TPO41, 50)
overriding adj. 最重要的
agent n.动因,成因
大家自己先读,不回读,看一遍是否能理解
句子分析:
(Now that we know much more about ancient exchange and commerce), we know that, (becauseno one aspect of trade was an overriding cause of cultural change or evolution in commercial practices), trade can never be looked on as a unifying factor or as a primary agent of ancient civilization. ( TPO41, 50)
这个句子的结构:
从句, we know that从句
修斯一:(Now that we know much more about ancient exchange and commerce) ,从句
中文:由于我们对古代贸易和商业了解了更多
修饰二:(because no one aspect of trade was an overriding cause of cultural change or evolution in commercial practices) ,从句
中文:因为贸易的任何一个方面都不是商业实践中文化改变或变革的最重要原因
参考翻译:
由于我们对古代贸易和商业了解了更多,我们知道,因为贸易的任何一个方面都不是商业实践中文化改变或变革的最重要原因,所以贸易也不能被当作是古代文明出现的唯一因素或主要动力。
这个句子的主要修饰成分就是从句和介词短语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。
查看全部:托福阅读长难句100
托福阅读长难句100句是不断积累而来的。每个人英语水平不一样,你觉得这个句子有点难,你就记录下来,然后反复阅读,当你平时看得都是这样长句子的时候,再回去看TPO中正常的句子,你就会豁然开朗。以上就是小编为你带来的托福阅读长难句100句,更多托福阅读长难句解析请关注环球教育托福频道。
更多托福阅读考试信息
了解环球教育托福课程
相关阅读
-
预约托福水平在线测试
获取0元体验课程