托福阅读长难句100句:玛雅人搜集雨水
2017-03-02编辑: 环球教育整理来自: 互联网
托福阅读中会遇到那些结构特别复杂的句子,我们把它叫做长难句。从今天开始,大家跟着我一起来分析和阅读句子。小编为大家带来托福阅读长难句100句,希望对大家托福备考有所帮助。
托福阅读长难句100句39:玛雅人搜集雨水
今天我们来看这样一个句子:
The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks in the karst by plastering the bottoms of the depressions in order to create reservoirs, which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season. (TPO14,49)
excavate /'ekskəveɪt/ v. 挖掘;发掘
depression n. 沮丧,忧愁;经济萧条;凹地,洼地
plug /plʌg/ v. 堵塞,填塞
karst /kɑːst/ n. 水蚀石灰岩地区,喀斯特地貌
plaster /'plɑːstə/ v. 用灰泥涂抹
catchment /'kætʃmənt/ n. 集水,蓄水,蓄贮的水
The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks (in the karst) (by plastering the bottoms of the depressions) (in order to create reservoirs), (which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season).(TPO14, 49)
句子分析:
这个句子的主干就是The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks
中文:这个解释是玛雅人挖掘低地或者改造天然低地,然后用灰泥填满裂缝
修饰一:(in the karst),介词短语
中文:在水蚀石灰岩地区
修饰二:(by plastering the bottoms of the depressions),介词短语
中文:用灰泥填满低地底部
修饰二:(in order to create reservoirs) ,介词短语
中文:目的是为了创造水库
修饰三:(which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season) ,从句,注意从句中有一个并列结构
中文:它用来收集大型灰泥蓄水盆地的雨水,并储存起来以备在旱季使用
查看全部:托福阅读长难句100
托福阅读长难句100句是不断积累而来的。每个人英语水平不一样,你觉得这个句子有点难,你就记录下来,然后反复阅读,当你平时看得都是这样长句子的时候,再回去看TPO中正常的句子,你就会豁然开朗。以上就是小编为你带来的托福阅读长难句100句,更多托福阅读长难句解析请关注环球教育托福频道。
更多托福阅读考试信息
了解环球教育托福课程
相关阅读
-
预约托福水平在线测试
获取0元体验课程